Ressources gaspillées (Squandered Resources) - Magic the Gathering

Ressources gaspillées
(Squandered Resources)

Ressources gaspillées
(Squandered Resources)

21.9
Acheter sur Magic Corporation
Nom :
Ressources gaspillées
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Enchantement
Rareté :
Rare

Texte :
Sacrifiez un terrain : Ajoutez un mana de n'importe quel type que le terrain pouvait produire.
« Il a échangé du sable pour des peaux, des peaux pour de l'or, de l'or pour la vie. À la fin, il a échangé sa vie pour du sable. »
—Afari,
Récits.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Cette carte fait partie de la Reserved List et ne sera jamais réimprimée.

Edition

Visions #137 02/02/1997

Autre(s) édition(s)

MTG Oversize Cards #0 04/04/2003

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

MTG Oversize Cards - 04/04/2003


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, enfin une facile... Keep Watch, c'est "Monter la garde", non ?
Traducteur B : Houlà, attends, fais gaffe... Ça peut être ça, mais le verbe "to keep" ça peut aussi signifier garder... et ça peut aussi être un nom, qui veut dire "un bastion"... comme dans Kher Keep, Castel Kher. Et Watch, du coup, ça peut être la garde, au sens "les sentinelles", mais enfin ça peut aussi être une montre... Tu vois en fonction du contexte, quoi, ne traduis pas par "Montre du castel" ou "Garder la garde"...
Traducteur A : Bah, tu me connais, non ? Bon alors... Veilleurs du fortin ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 60 votes)