Héros gobelin (Goblin Hero) - Magic the Gathering

Héros gobelin
(Goblin Hero)

Héros gobelin
(Goblin Hero)

0.13
Nom :
Héros gobelin
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Créature : gobelin
Rareté :
Commune

Texte :
« Un gobelin n'a nul besoin de faire un pas en avant pour être un héros. Il lui suffit de laisser les autres faire un pas en arrière. »
—Biggum Flodrot, vétéran gobelin.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 2/2

Indice de popularité :

Edition

Classique, 6ème Edition #184 26/04/1999

5 Autre(s) édition(s)

Starter 2000 #30 01/04/2000
Starter 1999 #103 01/06/1999
Anthologies #33 01/11/1998
5ème Edition #235 24/03/1997
The Dark #66 01/08/1994

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Starter 2000
01/04/2000 | 0.5 €

Starter 1999
01/06/1999 | 0.21 €

Anthologies
01/11/1998 | 0.14 €

5ème Edition
24/03/1997 | 0.06 €

The Dark
01/08/1994 | 0.28 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Hmm, Scourge of the Nobilis... ? Hé mec, c'est quoi "scourge" ?
Traducteur B : C'est un fléau. T'abuses, quand même, y'a même une édition qui s'appelle comme ça. Enfin, pour traduire, ça dépend du contexte.
Traducteur A : Comment ça ?
Traducteur B : Bah, c'est comme en français, "fléau" ça peut être une plaie, une calamité, ou bien l'arme, une espèce de fouet avec des boules. T'as qu'à regarder l'image sur la carte pour voir duquel il s'agit. Bon, je vais me chercher une pizza, à tout de suite !
Traducteur A : Hmm... Il a bien un fouet, mais je vois pas de boules, alors ça peut pas être ça. Je vais traduire par Plaie du nobilis."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 212 votes)