Doppleganger vésuvéen (Vesuvan Doppelganger) - Magic the Gathering

Doppleganger vésuvéen
(Vesuvan Doppelganger)

Doppleganger vésuvéen
(Vesuvan Doppelganger)

Nom :
Doppleganger vésuvéen

Type / sous-type : Créature : changeforme
Rareté :
Rare

Texte :
Vous pouvez faire que le Doppelganger vésuvéen arrive sur le champ de bataille comme une copie de n'importe quelle créature sur le champ de bataille, excepté qu'elle ne copie pas la couleur de cette créature et qu'elle gagne « Au début de votre entretien, vous pouvez faire que cette créature devienne une copie de la créature ciblée excepté qu'elle ne copie pas la couleur de cette créature. Si vous faites ainsi, cette créature gagne cette capacité. »

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 0/0

Indice de popularité :

Edition

30th Anniversary Edition #87 28/11/2022

Autre(s) édition(s)

Alpha #87 05/08/1993
Beta #88 01/10/1993
Unlimited #88 01/12/1993
3ème Edition #88 01/04/1994
MTG Oversize Cards #0 04/04/2003
30th Anniversary Edition #384 28/11/2022

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Alpha - 05/08/1993

Beta - 01/10/1993

Unlimited - 01/12/1993

3ème Edition - 01/04/1994

MTG Oversize Cards - 04/04/2003


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Bon, maintenant que nous sommes débarrassés du traducteur C, il serait grand temps de se décider sur cette foutue traduction du Night of Souls' Betrayal.
Traducteur D : Moi, je ne vois pas ce qu'il y a à reprocher à ma traduction en "chevalier des âmes de la trahison".
Traducteur B : Ecoute, il n'y a pas de chevalier dans Kamigawa.
Traducteur D : Ah oui, c'est vrai. Bon, "Âmes des trahisons de la nuit", alors ?
Traducteur B : Mouais, ça se rapproche de ce que je proposais. Et puis il y a des âmes sur l'illustration.
Traducteur A : Rah, mais arrêtez, la capacité n'est pas du tout du style des enchantements qui deviennent des créatures.
Traducteur D : Bah, je vois pas le problème. Regarde le Martyre de la cause, lui non plus n'a pas de capacité enchantement-créature.
Traducteur C : *Se retourne dans sa tombe*

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 142 votes)