Majordome mort-vivant (Undead Butler) - Magic the Gathering

Majordome mort-vivant
(Undead Butler)

Majordome mort-vivant
(Undead Butler)

  |
Nom :
Majordome mort-vivant
Coût :

Type / sous-type : Créature : zombie
Rareté :
Commune

Texte :
Quand le Majordome mort-vivant arrive sur le champ de bataille, meulez trois cartes. (Mettez les trois cartes du dessus de votre bibliothèque dans votre cimetière.)
Quand le Majordome mort-vivant meurt, vous pouvez l'exiler. Quand vous faites ainsi, renvoyez une carte de créature ciblée depuis votre cimetière dans votre main.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 1/2

Indice de popularité :

Edition

Pioneer Masters #117 10/12/2024

4 Autre(s) édition(s)

Foundations Jumpstart #500 15/11/2024
Innistrad: Double Feature #400 28/01/2022
Innistrad : noce écarlate #133 19/11/2021
Crimson Vow Art Series #37 19/11/2021

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Foundations Jumpstart
15/11/2024 | 0.18 €

Innistrad: Double Feature
28/01/2022 | 0.33 €

Innistrad : noce écarlate
19/11/2021 | 0.27 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 212 votes)