Yorion, nomade céleste (Yorion, Sky Nomad) - Magic the Gathering

Yorion, nomade céleste
(Yorion, Sky Nomad)

Yorion, nomade céleste
(Yorion, Sky Nomad)

Ouro, titan de la Rage de la nature
Celui-qui-est-creux
Indice de popularité :
Nom :

Yorion, nomade céleste

Coût :

CCM : 5

Type / sous-type :
Créature légendaire : oiseau et grand serpent
Rareté :

Rare

Texte :
Compagnon — Votre deck de départ contient au moins vingt cartes de pplus que la taille de deck minimale. (Si cette carte est le compagnon de votre choix, vous pouvez la mettre dans votre main depuis l'extérieur de la partie pour lorsque vous pourriez lancer un rituel.)
Vol
Quand Yorion, nomade céleste arrive sur le champ de bataille, exilez n'importe quel nombre d'autre permanents non-terrain que vous possédez et que vous contrôlez. Renvoyez ces cartes sur le champ de bataille au début de la prochaine étape de fin.

Force / Endurance: 4/5

Illustrateur :  Steven Belledin

Numéro de collection : MB2 94/385

Date de sortie : 02/08/2024

Liens externes :  

Autres éditions 

           

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Yorion, Sky Nomad

Legendary Creature — Bird Serpent

Companion — Your starting deck contains at least twenty cards more than the minimum deck size. (If this card is your chosen companion, you may put it into your hand from outside the game for as a sorcery.)
Flying
When Yorion enters, exile any number of other nonland permanents you own and control. Return those cards to the battlefield at the beginning of the next end step.


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Eh les gars, vous vous souvenez de la SMF ?
Traducteur B : Le site amateur qui fait que de se moquer de nous ?
Traducteur C : Ouais, c'est ça, ceux qui se moquent de nos traductions.
Traducteur B : J'aimerais bien les y voir tiens.
Traducteur A : Eh ben justement, regardez comment ils ont traduit Moon-Eating Dog pour leur base de données en français...
Traducteur C : ~Cheval mangeur de lune ?
Traducteur B : Ah ! Bien fait pour eux. Au moins maintenant ils comprendront que c'est pas si facile. C'est quoi les prochaines cartes ?
Traducteur C : Trollbred Guardian et Hackrobat.
— (Très) courtes joies des traducteurs de Magic, Tome I

Proposé par Shagore le 27/01/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 314 votes)