Cavernes de Koïlos (Caves of Koilos) - Magic the Gathering

Cavernes de Koïlos
(Caves of Koilos)

Cavernes de Koïlos
(Caves of Koilos)

0.75
0.03 Tix
Nom :
Cavernes de Koïlos
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Rare

Texte :
: Ajoutez .
: Ajoutez ou . Les Cavernes de Koïlos vous infligent 1 blessure.

Après des années de silence, les cavernes se font à nouveau l'écho des sons horribles des Phyrexians se préparant pour la guerre.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander #268 27/09/2024

13 Autre(s) édition(s)

Modern Horizons 3 Commander #328 06/06/2024
Les Hors-la-loi de Croisetonnerre Commander #277 19/04/2024
Dominaria Uni #244 09/09/2022
Dominaria Uni #378 09/09/2022
Commander 2021 #283 23/04/2021
Commander 2020 #262 17/04/2020
Commander 2016 #285 11/11/2016
Magic Origines #245 17/07/2015
Magic 2015 #241 18/07/2014

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Dominaria Uni
09/09/2022 | 0.83 €

Dominaria Uni
09/09/2022 | 1.85 €

Commander 2021
23/04/2021 | 0.83 €

Commander 2020
17/04/2020 | 0.9 €

Commander 2016
11/11/2016 | 0.61 €

Magic Origines
17/07/2015 | 0.7 €

Magic 2015
18/07/2014 | 0.83 €

Modern Event Deck
30/05/2014 | 0.82 €

10ème édition
13/07/2007 | 1.25 €

9ème édition
29/08/2005 | 0.76 €

Apocalypse
04/06/2001 | 6.63 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Hmm, Scourge of the Nobilis... ? Hé mec, c'est quoi "scourge" ?
Traducteur B : C'est un fléau. T'abuses, quand même, y'a même une édition qui s'appelle comme ça. Enfin, pour traduire, ça dépend du contexte.
Traducteur A : Comment ça ?
Traducteur B : Bah, c'est comme en français, "fléau" ça peut être une plaie, une calamité, ou bien l'arme, une espèce de fouet avec des boules. T'as qu'à regarder l'image sur la carte pour voir duquel il s'agit. Bon, je vais me chercher une pizza, à tout de suite !
Traducteur A : Hmm... Il a bien un fouet, mais je vois pas de boules, alors ça peut pas être ça. Je vais traduire par Plaie du nobilis."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 127 votes)