Garde-nuage oltèque - Les cavernes oubliées d'Ixalan - Carte Magic the Gathering

Garde-nuage oltèque
(Oltec Cloud Guard)

Garde-nuage oltèque
(Oltec Cloud Guard)

Archéologues oltèques
Repère d'Oteclan

Indice de popularité :

0.25

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Garde-nuage oltèque

Type / sous-type :
Créature : humain et soldat
Rareté :

Commune

Texte :
Vol
Quand le Garde-nuage oltèque arrive sur le champ de bataille, créez un jeton de créature-artefact 1/1 incolore Gnome.


Nombreux sont les jeunes Oltèques qui rêvent de rejoindre un jour les rangs de la cavalerie à chauve-souris d'élite des forces militaires des Mille lunes.

Force / Endurance: 3/2

Illustrateur :  Evyn Fong

Numéro de collection : LCI 28/291

Date de sortie : 17/11/2023

Liens externes :  

Edition

Les cavernes oubliées d'Ixalan

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Oltec Cloud Guard

Creature — Human Soldier

Flying
When Oltec Cloud Guard enters the battlefield, create a 1/1 colorless Gnome artifact creature token.

Many Oltec youth dream of one day joining the elite bat-riding cavalry of the Thousand Moons military force.


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Eh, j'ai une Ember Beast, là, c'est quoi "ember" en anglais ?
Traducteur B : Bah, tout simple, c'est de l'embre, tu sais, le caillou avec les moustiques dedans.
Traducteur A : Ouais, mais attends, en français, on écrit de l'ambre. D'ailleurs, le traducteur donne "amber" pour "ambre".
Traducteur B : Ben faut croire qu'en Anglais, on peut écrire "ember" ou "amber" indifféremment. Qu'est-ce que tu veux que ça soit d'autre ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 154 votes)