Gueule sucrée dévorante - Les Friches d'Eldraine - Carte Magic the Gathering

Gueule sucrée dévorante
(Devouring Sugarmaw)

Gueule sucrée dévorante
(Devouring Sugarmaw)

Dragon décadent
Loutre insaisissable

Indice de popularité :

0.5

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Gueule sucrée dévorante

Coût :

CCM : 4

Type / sous-type :
Créature : horreur
Rareté :

Commune

Texte :
Menace, piétinement
Au début de votre entretien, vous pouvez sacrifier un artefact, un enchantement ou un jeton. Si vous ne faites pas ainsi, engagez la Gueule sucrée dévorante.

Dîner en tête à tête
Éphémère : aventure

Créez un jeton de créature 1/1 blanche Humain et un jeton Nourriture. (Puis exilez cette carte. Vous pouvez lancer la créature plus tard depuis l'exil.)

Force / Endurance: 6/6

Illustrateur :  Nino Vecia

Numéro de collection : WOE 224/266

Date de sortie : 08/09/2023

Liens externes :  

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Devouring Sugarmaw

Creature — Horror

Menace, trample
At the beginning of your upkeep, you may sacrifice an artifact, enchantment, or token. If you don't, tap Devouring Sugarmaw.

Have for Dinner
Instant — Adventure

Create a 1/1 white Human creature token and a Food token. (Then exile this card. You may cast the creature later from exile.)


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour décrocher l'or aux JO, il faut :

Résultats (déjà 16 votes)