Prêtresse de putréfaction nécrogène - Tous Phyrexians - Carte Magic the Gathering

Prêtresse de putréfaction nécrogène
(Necrogen Rotpriest)

Prêtresse de putréfaction nécrogène
(Necrogen Rotpriest)

Nahiri, l'impitoyable
Ovika, goliath énigmatique

Indice de popularité :

Nom :

Prêtresse de putréfaction nécrogène

Coût :

CCM : 4

Type / sous-type :
Créature : phyrexian et zombie et clerc
Rareté :

Inhabituelle

Texte :
Toxique 2 (Les joueurs qui subissent des blessures de combat de cette créature gagnent aussi deux marqueurs « poison ».)
À chaque fois qu'une créature avec le toxique que vous contrôlez inflige des blessures de combat à un joueur, ce joueur gagne un marqueur « poison » supplémentaire.
: Une créature avec le toxique ciblée que vous contrôlez acquiert le contact mortel jusqu'à la fin du tour.

Force / Endurance: 1/5

Illustrateur :  Igor Krstic

Numéro de collection : ONE 212/271

Date de sortie : 10/02/2023

Liens externes :  

Edition

Tous Phyrexians

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Necrogen Rotpriest

Creature — Phyrexian Zombie Cleric

Toxic 2 (Players dealt combat damage by this creature also get two poison counters.)
Whenever a creature you control with toxic deals combat damage to a player, that player gets an additional poison counter.
: Target creature you control with toxic gains deathtouch until end of turn.


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Pour décrocher l'or aux JO, il faut :

Résultats (déjà 50 votes)