Béhémoth vivace - La guerre fratricide - Carte Magic the Gathering

Béhémoth vivace
(Perennial Behemoth)

Béhémoth vivace
(Perennial Behemoth)

Masque du façonneur de jade
Amalgame câbleracines

Indice de popularité :

0.75

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Béhémoth vivace

Coût :

CCM : 5

Type / sous-type :
Créature-artefact : bête
Rareté :

Rare

Texte :
Vous pouvez jouer des terrains depuis votre cimetière.
Exhumation ( : Renvoyez cette carte sur le champ de bataille depuis votre cimetière. Elle acquiert la célérité. Exilez-la au début de la prochaine étape de fin ou si elle devait quitter le champ de bataille. N'exhumez que lorsque vous pourriez lancer un rituel.)

Force / Endurance: 2/7

Illustrateur :  Wayne Reynolds

Numéro de collection : BRO 202/287

Date de sortie : 18/11/2022

Liens externes :  

Edition

La guerre fratricide

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Perennial Behemoth

Artifact Creature — Beast

You may play lands from your graveyard.
Unearth (: Return this card from your graveyard to the battlefield. It gains haste. Exile it at the beginning of the next end step or if it would leave the battlefield. Unearth only as a sorcery.)


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Dans quelle communauté faut-il piocher pour recruter de bons assassins ?

Résultats (déjà 107 votes)