Hurkyl, maîtresse sorcière (Hurkyl, Master Wizard) - Magic the Gathering

Hurkyl, maîtresse sorcière
(Hurkyl, Master Wizard)

Hurkyl, maîtresse sorcière
(Hurkyl, Master Wizard)

0.50
Acheter sur Magic Corporation
Nom :
Hurkyl, maîtresse sorcière
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Créature légendaire : humain et sorcier et conseiller
Rareté :
Rare

Texte :
Au début de votre étape de fin, si vous avez lancé un sort non-créature ce tour-ci, révélez les cinq cartes du dessus de votre bibliothèque. Pour chaque type de carte parmi les sorts non-créature que vous avez lancés ce tour-ci, vous pouvez mettre dans votre main une carte de ce type parmi les cartes révélées. Mettez le reste au-dessous de votre bibliothèque dans un ordre aléatoire.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 2/4

Indice de popularité :

Edition

La guerre fratricide #51 18/11/2022

Autre(s) édition(s)

La guerre fratricide #314 18/11/2022

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

La guerre fratricide - 18/11/2022


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Patmol25 le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 6 votes)