Sanctuaire ésotérique (Arcane Sanctum) - Magic the Gathering

Sanctuaire ésotérique
(Arcane Sanctum)

Sanctuaire ésotérique
(Arcane Sanctum)

0.23
0.16 Tix
Nom :
Sanctuaire ésotérique
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Le Sanctuaire ésotérique arrive sur le champ de bataille engagé.
 : Ajoutez , ou .

« Nous devons nous fier à notre connaissance, pas au dogme des chercheurs ou aux murmures des sphinx. »
—Tullus de Palandius

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Dominaria United Commander #196 09/09/2022

15 Autre(s) édition(s)

Aetherdrift Commander #146 14/02/2025
Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander #259 27/09/2024
March of the Machine Commander #390 21/04/2023
The Brothers' War Commander #173 18/11/2022
Warhammer 40,000 #264 07/10/2022
New Capenna Commander #385 29/04/2022
Forgotten Realms Commander #223 23/07/2021
Mystery Booster #1654 11/11/2019
Commander 2018 #232 10/08/2018

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Aetherdrift Commander
14/02/2025 | 0.23 €

March of the Machine Commander
21/04/2023 | 0.45 €

The Brothers' War Commander
18/11/2022 | 0.43 €

Warhammer 40,000
07/10/2022 | 0.29 €

New Capenna Commander
29/04/2022 | 0.35 €

Forgotten Realms Commander
23/07/2021 | 0.33 €

Mystery Booster
11/11/2019

Commander 2018
10/08/2018 | 0.37 €

Commander Anthology Volume II
08/06/2018 | 0.41 €

Commander (édition 2017)
25/08/2017 | 0.35 €

Modern Masters édition 2017
17/03/2017 | 0.41 €

Commander 2016
11/11/2016 | 0.38 €

Commander 2013
01/11/2013 | 0.41 €

Les Eclats d'Alara
03/10/2008 | 0.42 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 203 votes)