Volo, érudit itinérant (Volo, Itinerant Scholar) - Magic the Gathering

Volo, érudit itinérant
(Volo, Itinerant Scholar)

Volo, érudit itinérant
(Volo, Itinerant Scholar)

Val, chercheuse de Château-Suif
Éladrin d'hiver

Indice de popularité :

2.5

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Volo, érudit itinérant

Coût :

CCM : 3

Type / sous-type :
Créature légendaire : humain et sorcier
Rareté :

Rare mythique

Texte :
Quand Volo arrive sur le champ de bataille, créez le Journal de Volo, un jeton d'artefact incolore légendaire avec la défense talismanique et « À chaque fois que vous lancez un sort de créature, notez un de ses types de créature qui n'a pas encore été noté pour cet artefact. »
, : Piochez une carte pour chaque type de créature noté pour un permanent ciblé que vous contrôlez appelé Journal de Volo.
Choisseez un passé

Force / Endurance: 2/3

Illustrateur :  Andreas Zafiratos

Numéro de collection : CLB 103/361

Date de sortie : 10/06/2022

Liens externes :  

Edition

Commander Legends: Battle for Baldur's Gate

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Volo, Itinerant Scholar

Legendary Creature — Human Wizard

When Volo enters the battlefield, create Volo's Journal, a legendary colorless artifact token with hexproof and "Whenever you cast a creature spell, note one of its creature types that hasn't been noted for this artifact."
, : Draw a card for each creature type noted for target permanent you control named Volo's Journal.
Choose a Background


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Franchement je ne trouve toujours pas de bonne traduction pour "Night of Souls' Betrayal."
Traducteur B : Et en lançant un dé, ça t'a donné quoi ?
Traducteur A : Le chat l'a avalé, va falloir trouver autre chose.
Traducteur C : Moi je vous dis que c'est "nuit de la trahison des âmes", mais personne m'écoute.
Traducteur D : : T'es sûr ? Et s'ils avaient oublié un "k" au début du nom anglais et qu'en fait c'était "chevalier des âmes de la trahison" ? T'y avais pas pensé, hein ?
Traducteur B : Mais c'est un enchantement, cette carte...
Traducteur D : Et alors ? des créatures qui deviennent des enchantements, en Kamigawa, ça existe !
Traducteur C : Excusez-moi, je vais me suicider."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 206 votes)