Ellyn Harbreeze, entremetteuse (Ellyn Harbreeze, Busybody) - Magic the Gathering

Ellyn Harbreeze, entremetteuse
(Ellyn Harbreeze, Busybody)

Ellyn Harbreeze, entremetteuse
(Ellyn Harbreeze, Busybody)

0.35
Acheter sur Magic Corporation
Nom :
Ellyn Harbreeze, entremetteuse
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Créature légendaire : humain et paysan
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
: Regardez les X cartes du dessus de votre bibliothèque, X étant le nombre de jetons que vous avez créés ce tour-ci. Mettez l'une de ces cartes dans votre main et le reste au-dessous de votre bibliothèque, dans un ordre aléatoire.
Chosissez un passé (Vous pouvez avoir un passé comme deuxième commandant.)

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 2/4

Indice de popularité :

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Hmm, Scourge of the Nobilis... ? Hé mec, c'est quoi "scourge" ?
Traducteur B : C'est un fléau. T'abuses, quand même, y'a même une édition qui s'appelle comme ça. Enfin, pour traduire, ça dépend du contexte.
Traducteur A : Comment ça ?
Traducteur B : Bah, c'est comme en français, "fléau" ça peut être une plaie, une calamité, ou bien l'arme, une espèce de fouet avec des boules. T'as qu'à regarder l'image sur la carte pour voir duquel il s'agit. Bon, je vais me chercher une pizza, à tout de suite !
Traducteur A : Hmm... Il a bien un fouet, mais je vois pas de boules, alors ça peut pas être ça. Je vais traduire par Plaie du nobilis."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 61 votes)