Héliode, Souverain du soleil (Heliod, Sun-Crowned) - Magic the Gathering

Héliode, Souverain du soleil
(Heliod, Sun-Crowned)

Héliode, Souverain du soleil
(Heliod, Sun-Crowned)

18.14
1.22 Tix
Nom :
Héliode, Souverain du soleil
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Créature-enchantement légendaire : dieu
Rareté :
Rare mythique

Texte :
Indestructible
Tant que votre dévotion au blanc est inférieure à cinq, Héliode n'est pas une créature.
À chaque fois que vous gagnez des points de vie, mettez un marqueur +1/+1 sur une créature ciblée, ou un enchantement ciblé que vous contrôlez.
: Une autre créature ciblée acquiert le lien de vie jusqu'à la fin du tour.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 5/5

Indice de popularité :

Edition

Secret Lair Drop Series #214 02/12/2019

Autre(s) édition(s)

Theros par-delà la mort #18 24/01/2020
Theros par-delà la mort #259 24/01/2020
Commander Masters #29 04/08/2023
Commander Masters #462 04/08/2023

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Knight of the Skyward Eye. C'est quoi, "ward" ?
Traducteur B : Je crois que ça veut dire "rune de garde".
Traducteur C : Hein ?! Mais ça n'a rien à voir !
Traducteur B : Ben si, c'est un oeil.
Traducteur C (brandissant un dictionnaire) : il est écrit là-dedans que le suffixe "ward", tout comme "wards" d'ailleurs, veut dire "dans la direction de". Comme "backwards" qui veut dire "en arrière", par exemple.
Traducteur A : Ok, ok, j'ai rien dit, maintenant pose ce truc, tu vas blesser quelqu'un.
Traducteur B : On n'a pas idée d'utiliser des dicos aussi gros...
Traducteur A : Bon donc ça donne quoi alors ce nom ?
Traducteur C : Littéralement, ça veut dire "Chevalier de l'Œil tourné vers le Ciel", mais on peut pas traduire comme ça, ce serait ridicule...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 193 votes)