Carte à Jou(e)r : Staying Power - Magic the Gathering

Carte à Jou(e)r : Staying Power

Carte à Jou(e)r : Staying Power

Cette semaine, il n'y aura pas de fin de semaine.

  Bloc opératoire

Cette semaine, il n'y aura pas de fin de semaine.

  Bloc opératoire



Articles

le , par Pit142857

Bienvenue dans Carte à Jou(e)r, la mini-série qui se penche sur les mises à jour de carte qui ont pu avoir lieu ces quinze dernières années. Comme chaque semaine, je vais vous montrer deux versions d'une même carte, et vous pourrez vous amuser à trouver la différence de formulation entre les deux. Vous pouvez aussi essayer de comprendre par vous-même ce qui a pu pousser à faire ce changement. Pas d'inquiétude, la réponse se trouve juste en dessous !

Cette semaine, nous allons nous pencher sur une carte à bords argentés, Staying Power.

Ancienne version





Nouvelle version


Comme toutes les cartes à bords argentés, elle n'existe qu'en anglais. Voici une traduction des deux versions :
Ancienne version a dit :

Tant que Staying Power est en jeu, les effets « jusqu'à la fin du tour » et « ce tour-ci » ne s'arrêtent pas.
Nouvelle version a dit :

Les effets « jusqu'à la fin du tour » et « ce tour-ci » ne s'arrêtent pas.


Vous le voyez, la portion « Tant que Staying Power est en jeu » a disparu. En effet, ce texte est en général inutile. Par défaut, un effet ne s'applique que quand la carte sur laquelle il se trouve est en jeu. J'imagine que c'était pour expliciter le fait que si Staying Power quitte le champ de bataille, les effets vont se remettre à expirer à la fin du tour.

Pour information, il existe actuellement deux cartes qui ont la formulation « Tant que CETTE_CARTE est sur le champ de bataille, [effet] » : le Limon nécrotique et Haakon, plaie de Stromgald. Pour moi, dans les deux cas, cette portion de phrase n'est pas utile du point de vue des règles, et est présente uniquement pour expliciter que ces deux capacités ne marchent que sur le champ de bataille. Voyons cela en détail.

En ce qui concerne le Limon nécrotique, sa capacité ressemble beaucoup à une capacité de définition de caractéristique. Pour rappel, les capacités suivantes seraient des capacités de définition de caractéristique : « Le Limon Nécrotique est de toutes les couleurs. », « Le Limon Nécrotique a tous les types de créature. », ou « La force du Limon Nécrotique est égale à... ». Ces capacités ont la particularité de fonctionner dans toutes les zones. Si on lit attentivement, les règles, on peut se rendre compte que la capacité « Le Limon Nécrotique toutes les capacités activées de toutes les cartes de créature dans tous les cimetières. » n'est pas une capacité de définition de caractéristique. Cependant, on n'attend pas qu'un joueur connaisse par cœur toutes les subtilités des règles de Magic, d'où la précision pléonastique « Tant que le Limon nécrotique est sur le champ de bataille ».

À propos de Haakon, plaie de Stromgald, l'ambiguïté vient de l'ordre des capacités. En effet, dans la capacité « Tant que Haakon est en jeu, vous pouvez jouer des cartes de chevalier depuis votre cimetière. » prise en dehors de tout contexte, il est évident qu'elle ne fonctionne que sur le champ de bataille. Il n'y a qu'à regarder Nalia de'Arnise par exemple, il n'y a nullement besoin de préciser que sa capacité permettant de lancer des sorts depuis la bibliothèque ne fonctionne que quand celle-ci est sur le champ de bataille.
Le problème de Haakon, c'est son autre capacité « Vous pouvez jouer Haakon, plaie de Stromgald depuis votre cimetière, mais pas depuis une autre zone. » En effet, celle-ci étant placée avant la capacité problématique, on pourrait penser que la capacité qui suit fonctionne également depuis le cimetière. Mais alors, il suffirait de déplacer cette capacité pour la mettre en dernier, comme sur Skaab déprédateur ? Cela n'est pas possible, car il y a des règles tacites qui régissent l'ordre dans lequel il faut mettre les capacités d'une carte. Autant il y en a une qui dit qu'il faut mettre en dernier les capacités qui autorisent un joueur à lancer la carte depuis le cimetière ou l'exil (car ces capacités sont souvent utiles après que la carte a été jouée normalement), autant il y a également une règle qui dit qu'il faut mettre les capacités qui interdisent une carte d'être jouée sous certaines conditions en premier (car c'est l'information dont en besoin en premier quand on veut utiliser une carte, c'est-à-dire la lancer).
Ainsi, en combinant toutes ces problématiques, on comprend qu'il puisse être judicieux de préciser « Tant que Haakon est en jeu ». Personnellement, je n'aurais pas pris cette liberté d'ajouter « Tant que Haakon est en jeu », mais je comprends les choix qui ont poussé à le faire.

Alors c'était comment ?

     
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !

2 Louange(s) chantée(s) en coeur


Zndrsplt, eye of Wisdom (354 points)
Le 08/09/2022

Je crois que pour tes deux exemples, c'est aussi parce qu'un joueur qui ne connait pas bien les règles pourrait penser que ces capacités sont aussi vraies lorsque les cartes sont dans le cimetière, parce qu'elles y font référence et que c'est une zone publique.

Edité 1 fois, dernière édition par Zndrsplt, eye of Wisdom le 08/09/2022

1 réponse(s)
Pit142857 (2118 points)
Le 08/09/2022

C'est effectivement l'idée que j'avance pour Haakon. Je n'y avais pas pensé pour le limon, mais c'est vrai que c'est une source d'ambigüité supplémentaire.

Vous aussi, louez son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

L'auteur

Pit142857
mdo

Oracle depuis le 20/07/2012
Rhône
Bien que de mon nom les deux tiers soient un septième, le troisième tiers (qui est en fait le premier) n'en est pas six...

Profil Ecrire

Vous aimerez aussi...


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

We are the champions - my brood
And we'll keep on fighting - till the end
We are the champions
We are the champions
No time for losers
'Cause we are the champions - of this world !

Sliver Queen : Champion's Victory, Les Grands classiques du Multivers

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 67 votes)