Magic the Gathering - albarkhane, Adorateur de la Secte des Magiciens Fous


albarkhane

Adorateur (5 points) résidant en Isère

Informations Générales

Membre depuis le 20/10/2017

Dernier passage le 20/02/2020 à 20:40:24 ()

Ecrivez-moi par message privé.

Magic

Mon niveau : Compétition

Mes couleurs :

Ce profil a été consulté 106 fois

Ma petite histoire

Assez nouveau sur ce site, mon classeur va se remplir progressivement. J'ai beaucoup de vieilles cartes disponibles que je ne pourrais pas lister faute de place (toutes les éditions jusqu'à mirage inclus, n'hésitez pas à demander). Je peux fournir des scans pour les grosses cartes. Je privilégie les échanges quand c'est possible et je recherche pas mal de petites cartes dans les vieilles éditions (format old school).

Participations


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, enfin une facile... Keep Watch, c'est "Monter la garde", non ?
Traducteur B : Houlà, attends, fais gaffe... Ça peut être ça, mais le verbe "to keep" ça peut aussi signifier garder... et ça peut aussi être un nom, qui veut dire "un bastion"... comme dans Kher Keep, Castel Kher. Et Watch, du coup, ça peut être la garde, au sens "les sentinelles", mais enfin ça peut aussi être une montre... Tu vois en fonction du contexte, quoi, ne traduis pas par "Montre du castel" ou "Garder la garde"...
Traducteur A : Bah, tu me connais, non ? Bon alors... Veilleurs du fortin ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 61 votes)