du Monde - Magic the Gathering

du Monde

du Monde

'du monde' est un super-type de permanent, qui représente des permanents uniques. Jusqu'à présent, le seul type de permanent associé est l'enchantement. Contrairement à ce qui se passe avec la règl...

  Règles

'du monde' est un super-type de permanent, qui représente des permanents uniques. Jusqu'à présent, le seul type de permanent associé est l'enchantement. Contrairement à ce qui se passe avec la règl...

  Règles



Lexique

le , par Dark Mogwaï
15470

"du monde" est un super-type de permanent, qui représente des permanents uniques. Jusqu'à présent, le seul type de permanent associé est l'Enchantement.

Contrairement à ce qui se passe avec la règle des légendes, deux permanents du monde n'ont pas besoin d'avoir le même nom ou d'être contrôlés par le même joueur pour que la règle d'unicité intervienne. A partir du moment où deux permanents "du monde" sont sur le champ de bataille en même temps, le plus ancien des deux est mis dans le cimetière de son propriétaire. (Il peut ne pas s'agir d'enchantements, mais c'est le seul type utilisé jusqu'à présent.)
Tout ceci est géré par une Action basée sur un état.

Cette mécanique est ancienne et n'est plus utilisée dans les extensions récentes. Référez-vous aussi à l'entrée "Enchantement du monde".

La traduction française des règles a dit :
704.5m Si au moins deux permanents ont le sur-type « du monde », ils sont tous mis dans le cimetière de leur propriétaire, à l'exception de celui qui a eu le moins longtemps le sur-type « du monde ». En cas d'égalité, ils sont tous mis dans le cimetière de leur propriétaire. Cette règle est connue sous le nom de « règle des mondes. »


La version originale officielle des règles a dit :
704.5m If two or more permanents have the supertype world, all except the one that has had the world supertype for the shortest amount of time are put into their owners' graveyards. In the event of a tie for the shortest amount of time, all are put into their owners' graveyards. This is called the "world rule."

Alors c'était comment ?

     
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !

Vous aussi, louez son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

L'auteur

Dark Mogwaï
mdo

Dieu Suprême | France
SMF will never die!

Voir le profil complet

Vous aimerez aussi...

Flashback

Lexique

Flashback

Défenseur

Lexique

Défenseur

Kick

Lexique

Kick

Imminence

Lexique

Imminence


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Traducteur A : Tiens, enfin une facile... Keep Watch, c'est "Monter la garde", non ?
Traducteur B : Houlà, attends, fais gaffe... Ça peut être ça, mais le verbe "to keep" ça peut aussi signifier garder... et ça peut aussi être un nom, qui veut dire "un bastion"... comme dans Kher Keep, Castel Kher. Et Watch, du coup, ça peut être la garde, au sens "les sentinelles", mais enfin ça peut aussi être une montre... Tu vois en fonction du contexte, quoi, ne traduis pas par "Montre du castel" ou "Garder la garde"...
Traducteur A : Bah, tu me connais, non ? Bon alors... Veilleurs du fortin ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 400 votes)