Annihilateur - Magic the Gathering

Annihilateur

Annihilateur

La traduction française des règles : 702.83. Annihilateur 702.83a L'annihilateur est une capacité déclenchée qui apparaît sur certaines créatures. « Annihilateur N » signifie « À chaque fois que ...

  Règles

La traduction française des règles : 702.83. Annihilateur 702.83a L'annihilateur est une capacité déclenchée qui apparaît sur certaines créatures. « Annihilateur N » signifie « À chaque fois que ...

  Règles



Lexique

le , par Dark Mogwaï
62979

La traduction française des règles a dit :

702.83. Annihilateur

702.83a L'annihilateur est une capacité déclenchée qui apparaît sur certaines créatures. « Annihilateur N » signifie « À chaque fois que cette créature attaque, le joueur défenseur sacrifie N permanents. »

702.83b Si une créature a plusieurs occurrences d'annihilateur, chacune d'elles se déclenche séparément.


La version originale officielle des règles a dit :

702.83. Annihilator

702.83a Annihilator is a triggered ability that appears on some creatures. "Annihilator N" means "Whenever this creature attacks, defending player sacrifices N permanents."

702.83b If a creature has multiple instances of annihilator, each triggers separately.

Alors c'était comment ?

     
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !

Vous aussi, louez son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

L'auteur

Dark Mogwaï
mdo

Dieu Suprême | France
SMF will never die!

Voir le profil complet

Vous aimerez aussi...

Kick

Lexique

Kick

Flashback

Lexique

Flashback

Défenseur

Lexique

Défenseur

Imminence

Lexique

Imminence


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Traducteur A : Voyons voir la prochaine carte. C'est Minions' Murmurs, tu traduirais ça comment ?
Traducteur B : Zut, je trouve pas mon dico français-anglais.
Traducteur C : Bon, pas grave, ça ressemble presque à du français, du coup, c'est sûrement "Murmure des mignons".
Traducteur B : Attends, t'as vu l'image ? Tu vois quelque chose de mignon toi ?
Traducteur C : C'est pas de ma faute s'ils ont des goûts douteux chez WotC.

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par jucos le 27/02/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 400 votes)