Ryoga hibiki - Magic the Gathering

Ryoga hibiki

Ryoga hibiki

Bonjour, pour cette fun card, je me suis inspiré d'un personnage de Ranma 1/2. La petite spécificité de cette carte est le fait que n'importe qui peut la retourner. Dans la série la plupart des perso...

  Carte réelle jouable / Légende / Manga

Bonjour, pour cette fun card, je me suis inspiré d'un personnage de Ranma 1/2. La petite spécificité de cette carte est le fait que n'importe qui peut la retourner. Dans la série la plupart des perso...

  Carte réelle jouable / Légende / Manga



Funcards

le , par breizhredfox
11880 | Louanges 1

Bonjour, pour cette fun card, je me suis inspiré d'un personnage de Ranma 1/2.
La petite spécificité de cette carte est le fait que n'importe qui peut la retourner. Dans la série la plupart des personnages se transforment a cause de l'eau d'ou l'utilisation du . La carte est a la base plutôt puissante mais retournée elle est moins dangereuse.
Pour jouer cette carte, l'idéal c'est d'avoir un adversaire qui ne joue pas bleu.
Pour le symbole d'extension, j'ai utilisé une icone d'un autre des personnages. J'espère que cette fun cart vous plaira ^^

Alors c'était comment ?

     
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !

1 Louange(s) chantée(s) en coeur


justepourrir(e) (1032 points)
Le 16/06/2012

"peut" (3 fois!)

Dit-on "inversez" ou"retournez"?

Le fond blanc sur l'image retournée fait un peu moche, dommage.

Même faible, une carte inciblable par l'adversaire est très intéressante, surtout en blanc et rouge, association de couleurs qui devrait n'avoir aucun mal à la booster. Par contre je trouve que tu lui as mis un peu trop de capas sous sa première forme, si l'adversaire n'a pas de bleu c'est un peu trop fort en attaque.

Vous aussi, louez son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

L'auteur

breizhredfox
mdo

Adorateur depuis le 24/08/2009
Dernière connexion Le 06/09/2009
France

Profil Ecrire

Vous aimerez aussi...

Rei


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Traducteur A : Bon, là on a une paire : Breakneck Rider // Neck Breaker.
Traducteur B : Oh le beau jeu de mots ! Du coup, pour la face recto et la face verso, on a casse-cou qui mar...
Traducteur C : Non mais t'es fou ! Non non, la dernière fois qu'on a traduit aussi littéralement, ça a donné fuite d'essence et ils se sont foutus de nous...
Traducteur B : Mais casse-cou veut bien breakneck, et on peut dire "casseur de cous" !
Traducteur C : Briseur de nuques. Et Chevaucheur endiablé. C'est sans appel.
—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic

Proposé par Drark Onogard le 06/07/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 316 votes)