Vito ne peut pas mourir ! - Magic the Gathering

Vito ne peut pas mourir !

Vito ne peut pas mourir !

Vito, Épine de la Rose du crépuscule, ma carte préférée... Quelle ne fut pas ma joie de revoir ce personnage dans l'histoire et de le voir accomplir sa quête grandiose... Comment ça il meur...

  Carte réelle jouable / Arpenteur / Médiéval-fantastique

Vito, Épine de la Rose du crépuscule, ma carte préférée... Quelle ne fut pas ma joie de revoir ce personnage dans l'histoire et de le voir accomplir sa quête grandiose... Comment ça il meur...

  Carte réelle jouable / Arpenteur / Médiéval-fantastique



Funcards

le , par Mr P
637

Vito, Épine de la Rose du crépuscule, ma carte préférée...

Quelle ne fut pas ma joie de revoir ce personnage dans l'histoire et de le voir accomplir sa quête grandiose...
Comment ça il meurt !? quoi !? Non ! Je refuse... Je ne suis pas d'accord... Vito...
...
...
Nan mais heu... si ça se trouve il est pas mort hein ? Il a souffert un peu mais heu... C'était un tout petit peu un dieu (Vu que Aclazotz tout ça tu connait...) et heu... Les dieu ils meurent pas souvent... oui, voilà c'est ça ! En fait, il a survécu un moment et quand sa part de divin partit, il éveilla son étincelle et transplana !
Ouf il est pas mort ! Vito est vivant ! Oui ! Non, je ne suis pas dans le déni !

Bon sinon,
Il retrouve son passif de la première version.
Appartenant de nouveau à une Église, il se doit de convertir un max de monde et,
Quand la foi est assez forte, il peu user d'un de ses nouveaux pouvoir de planeswalker "concentrer la foi pour accomplir un objectif" et faire descendre les divinité sur ce bas monde !

Alors c'était comment ?

     
Les bonnes choses sont encore meilleures quand elles sont partagées !

Vous aussi, louez son œuvre !


Si vous êtes l'une ou l'un de celles et ceux qui ont choisi la rébellion contre le brouillard de la toile qui étouffe les esprits, identifiez-vous pour participer. Sinon vous avez encore une chance d'éveiller vos sens, en rejoignant notre communauté de Magiciens Fous.

Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :

Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Patmol25 le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 402 votes)