Sceptre isochronique (Isochron Scepter) - Magic the Gathering

Sceptre isochronique
(Isochron Scepter)

Sceptre isochronique
(Isochron Scepter)

8.82
0.55 Tix
Nom :
Sceptre isochronique
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Artefact
Rareté :
Rare

Texte :
Empreinte — Quand le Sceptre isochronique arrive sur le champ de bataille, vous pouvez exiler une carte d'éphémère de votre main avec une valeur de mana inférieure ou égale à 2.
, : Vous pouvez copier la carte exilée. Si vous faites ainsi, vous pouvez lancer la copie sans payer son coût de mana.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Double masters #264 07/08/2020

Autre(s) édition(s)

Friday Night Magic #102 01/01/2000
Mirrodin #188 03/10/2003
Friday Night Magic 2008 #11 01/01/2008
From the Vault: Relics #3 30/08/2010
Duel Decks: Izzet vs. Golgari #16 12/09/2012
Eternal Masters #223 10/06/2016
Mystery Booster 2 #96 02/08/2024

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Il s'agit de l'un des artefacts faisant partie d'un nombre indéfini de combos. Les combos comprennant cette carte sont d'ailleurs quasiment systématiquement refusées tellement elles sont classiques.

Friday Night Magic - 01/01/2000

Mirrodin - 03/10/2003

Mystery Booster 2 - 02/08/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Trumpet blast!
Traducteur B: Bah c'est simple, ça veut littéralement dire sonnerie de trompette.
Traducteur A: T'as vu la carte? Je sais pas, mais ça ressemble pas vraiment à des trompettes, nan?
Traducteur B: Ouais bof... Comment traduirais-tu sinon? C'est pas comme s'il y avait des milliers de façon d'interprêter, non plus.
Traducteur A: Je dis qu'on pourrait dire qu'il s'agit d'une trompe, ça ressemble plus à un cor de bataille, et trompe c'est un bon compromis entre cor de bataille et trompette. Sonnerie de trompe! Voilà!
Traducteur B: Non mais depuis quand tu essaie de faire des traductions de qualité, toi?
Traducteur A: Je sais pas, aujourd'hui je me suis levé du bon pied. Tu vas voir, dans 5 ans les joueurs nous remercieront de suivre le lore des cartes...

-Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic

Proposé par The Mighty Chicken le 08/10/2020

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 180 votes)