Bombe à sortilèges d'Éther (Aether Spellbomb) - Magic the Gathering

Bombe à sortilèges d'Éther
(Aether Spellbomb)

Bombe à sortilèges d'Éther
(Aether Spellbomb)

0.25
Acheter sur Magic Corporation
Nom :
Bombe à sortilèges d'Éther
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Artefact
Rareté :
Commune

Texte :
, sacrifiez la Bombe à sortilèges d'Éther : Renvoyez une créature ciblée dans la main de son propriétaire.
, sacrifiez la Bombe à sortilèges d'Éther : Piochez une carte.

« Libère ce qui jamais n'a été mis en cage. »
—Inscription sur une bombe à sortilèges

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Jumpstart #456 03/07/2020

Autre(s) édition(s)

Jumpstart 2022 #752 02/12/2022

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Cycle :
Cette carte fait partie d'un cycle de cinq bombes à sortilèges (une par couleur), de petits artefacts coûtant et pouvant être sacrifiés en payant un mana coloré pour obtenir un effet propre à la couleur, ou un mana incolore pour piocher une carte. En voici la liste : Bombe à sortilèges solaire, Bombe à sortilèges d'Æther, Bombe à sortilèges necrogène, Bombe à sortilèges de pyrite et Bombe à sortilèges vitale.

Ce cycle donnera lieu à un autre cycle de bombes à sortilèges pendant l'extension Les Cicatrices de Mirrodin : Bombe à sortilèges d'origine, Bombe à sortilèges de vol, Bombe à sortilèges d'annihilation, Bombe à sortilèges de panique et Bombe à sortilèges d'horizon.
Ces bombes-ci fonctionnent à peu près sur le même modèle, mais le mana coloré est requis pour la pioche et non pour l'effet principal, et il est possible de sacrifier la bombe pour son effet coloré et de piocher.

Jumpstart 2022 - 02/12/2022


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Dites les gars, on s'est trompés ! "plane" ça veut dire "avion", non ? Pourquoi on traduit pas "planeswalker" par "marchenavion" alors ? "Arpenteur" ça veut rien dire ! On est vraiment trop nuls. Corrigez-moi ça tout de suite !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 479 votes)