Bouleversement sismique (Seismic Shift) - Magic the Gathering

Bouleversement sismique
(Seismic Shift)

Bouleversement sismique
(Seismic Shift)

Nom :
Bouleversement sismique
Coût :
CCM : 4

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Commune

Texte :
Détruisez un terrain ciblé. Jusqu'à deux créatures ciblées ne peuvent pas bloquer ce tour-ci.
« Shiv est une terre tourmentée. Elle vomit des cendres, saigne de la lave, et ses cicatrices se couvrent d'obsidienne noire. »
La première éruptionThe First Eruption

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Mystery Booster #1053 11/11/2019

1 Autre(s) édition(s)

Dominaria #141 27/04/2018

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Dominaria
27/04/2018 | 0.06 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 231 votes)