Coude à coude (Shoulder to Shoulder) - Magic the Gathering

Coude à coude
(Shoulder to Shoulder)

Coude à coude
(Shoulder to Shoulder)

Nom :
Coude à coude
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Commune

Texte :
Soutenez 2. (Ciblez jusqu'à deux créatures. Mettez un marqueur +1/+1 sur chacune d'elles.)
Piochez une carte.

« Porte des Mers est peut-être tombé, mais nous sommes encore debout. Nous combattons toujours. »
—Gideon Jura

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Mystery Booster #229 11/11/2019

5 Autre(s) édition(s)

Pioneer Masters #362 10/12/2024
Foundations Jumpstart #254 15/11/2024
Battlebond #105 08/06/2018
Archenemy: Nicol Bolas #20 16/06/2017
Le serment des Sentinelles #34 22/01/2016

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

On peut voir sur l'illustration Gideon, allié de Zendikar au premier plan, avec au second plan Générale Tazri qui se battent contre une bande d'Eldrazi.

Pioneer Masters
10/12/2024

Foundations Jumpstart
15/11/2024 | 0.16 €

Battlebond
08/06/2018 | 0.07 €

Archenemy: Nicol Bolas
16/06/2017 | 0.05 €

Le serment des Sentinelles
22/01/2016 | 0.05 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : No rest for the wicked ? Voyons... "Pas de restes pour le méchant" ?
Traducteur B : Mais non, "rest" c'est le repos ! Et "wicked" peut aussi être un pluriel.
Traducteur A : Ah, donc ça donnerait "Pas de repos pour les méchants". Mais en français, on dit "Pas de repos pour les braves", non ? Si on a déjà une expression qui existe, autant en profiter...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 228 votes)