Vraska, éminence de l'essaim - La guerre des Planeswalkers - Carte Magic the Gathering

Vraska, éminence de l'essaim
(Vraska, Swarm's Eminence)

Vraska, éminence de l'essaim
(Vraska, Swarm's Eminence)

Samut, fracasseuse de tyran
Réceptacle du Cérébropyre

Indice de popularité :

0.5

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Vraska, éminence de l'essaim

Coût :

CCM : 4

Type / sous-type :
Planeswalker légendaire : Vraska
Rareté :

Inhabituelle

Texte :
À chaque fois qu'une créature avec le contact mortel que vous contrôlez inflige des blessures à un joueur ou un planeswalker, mettez un marqueur +1/+1 sur cette créature.

: Créez un jeton de créature 1/1 noire Assassin avec le contact mortel et « À chaque fois que cette créature inflige des blessures à un planeswalker, détruisez ce planeswalker. »

Oracle | Imprimé

Loyauté: 5

Illustrateur :  Anna Steinbauer

Numéro de collection : WAR 236/250

Date de sortie : 26/04/2019

Liens externes :  

Edition

La guerre des Planeswalkers

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Vraska, Swarm's Eminence

Legendary Planeswalker — Vraska

Whenever a creature you control with deathtouch deals damage to a player or planeswalker, put a +1/+1 counter on that creature.

: Create a 1/1 black Assassin creature token with deathtouch and "Whenever this creature deals damage to a planeswalker, destroy that planeswalker."


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Dans quelle communauté faut-il piocher pour recruter de bons assassins ?

Résultats (déjà 65 votes)