Claustrophobie (Claustrophobia) - Magic the Gathering

Claustrophobie
(Claustrophobia)

Claustrophobie
(Claustrophobia)

0.1
Nom :
Claustrophobie
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Enchantement : aura
Rareté :
Commune

Texte :
Enchanter : créature
Quand la Claustrophobie arrive sur le champ de bataille, engagez la créature enchantée.
La créature enchantée ne se dégage pas pendant l'étape de dégagement de son contrôleur.

Six pieds de terre étouffaient ses cris.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Duel Decks: Merfolk vs. Goblins #3 10/11/2017

Autre(s) édition(s)

Innistrad #48 30/09/2011
Magic 2014 #46 19/07/2013
Duel Decks: Jace vs. Vraska #27 14/03/2014
Magic Origines #50 17/07/2015
Iconic Masters #45 17/11/2017
Battlebond #115 08/06/2018
Magic Game Night #20 16/11/2018
Mystery Booster #319 11/11/2019
Magic Game Night 2019 #17 15/11/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Innistrad - 30/09/2011

Magic 2014 - 19/07/2013

Magic Origines - 17/07/2015

Iconic Masters - 17/11/2017

Battlebond - 08/06/2018

Magic Game Night - 16/11/2018

Mystery Booster - 11/11/2019

Magic Game Night 2019 - 15/11/2019


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 177 votes)