Envahissement (Overrun) - Magic the Gathering

Envahissement
(Overrun)

Envahissement
(Overrun)

0.5
Acheter sur Magic Corporation
Nom :
Envahissement
Coût :
CCM : 5

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Les créatures que vous contrôlez gagnent +3/+3 et acquièrent le piétinement jusqu'à la fin du tour.
La nature ne fait pas de sauts.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Conspiracy: Take the Crown #189 26/08/2016

Autre(s) édition(s)

Tempête #243 04/10/1997
Odyssée #260 21/09/2001
10ème édition #284 13/07/2007
Magic 2010 #198 17/07/2009
Duel Decks: Garruk vs. Liliana #24 01/10/2009
Magic 2012 #186 15/07/2011
Planechase 2012 #72 01/06/2012
Commander 2014 #207 07/11/2014
Commander 2015 #195 13/11/2015

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Tempête - 04/10/1997

Odyssée - 21/09/2001

10ème édition - 13/07/2007

Magic 2010 - 17/07/2009

Magic 2012 - 15/07/2011

Planechase 2012 - 01/06/2012

Commander 2014 - 07/11/2014

Commander 2015 - 13/11/2015

Planechase Anthology - 25/11/2016

Commander Anthology - 09/06/2017

Mystery Booster - 11/11/2019

Fondations - 15/11/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Eh, j'ai une Ember Beast, là, c'est quoi "ember" en anglais ?
Traducteur B : Bah, tout simple, c'est de l'embre, tu sais, le caillou avec les moustiques dedans.
Traducteur A : Ouais, mais attends, en français, on écrit de l'ambre. D'ailleurs, le traducteur donne "amber" pour "ambre".
Traducteur B : Ben faut croire qu'en Anglais, on peut écrire "ember" ou "amber" indifféremment. Qu'est-ce que tu veux que ça soit d'autre ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 469 votes)