Feuilledorien (Leaf Gilder) - Magic the Gathering

Feuilledorien
(Leaf Gilder)

Feuilledorien
(Leaf Gilder)

0.25
Acheter sur Magic Corporation
Nom :
Feuilledorien
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Créature : elfe et druide
Rareté :
Commune

Texte :
: Ajoutez à votre réserve.
Eidren, parfait de Lys Alana, ordonna l'arrachage et la réorganisation de centaines d'arbres pour satisfaire son sens de l'esthétique. C'est ainsi que naquit le Bois de Feuilledor.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Force / Endurance: 2/1

Indice de popularité :

Edition

Magic Origines #184 17/07/2015

Autre(s) édition(s)

Lorwyn #227 12/10/2007
Archenemy #63 18/06/2010
Duel Decks: Elves vs. Inventors #17 18/04/2018
Jumpstart #408 03/07/2020

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Lorwyn - 12/10/2007

Archenemy - 18/06/2010

Jumpstart - 03/07/2020


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Tiens, un Zombie Musher. Tu peux regarder ce que c'est, "musher" ?
Traducteur B : T'es vraiment naze, toi, un "musher" c'est celui qui "mush". Bon, attends, "mush"... Je trouve "bouillie, liquide".
Traducteur C : C'est louche, quand même, l'image montre un zombie qui conduit un traîneau.
Traducteur A : Ben parce qu'il fait fondre la neige en passant dessus, il la liquéfie ?
Traducteur B : Ah attends, pour "mush" je trouve aussi "mushroom", comme dans "champignons hallucinogènes". Je pense que c'est un zombie qui vend des champis, et du coup l'image est bizarre comme ça. Pour ça aussi qu'il régénère.
Traducteur C : Hein, quoi ? Quel rapport avec quoi que ce soit ?
Traducteur A : Rhaah, on s'en fout, on a qu'à mettre "Zombie faiseur de bouillie" ou "Zombie liquéfieur"...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 60 votes)