Sonner l'alerte (Raise the Alarm) - Magic the Gathering

Sonner l'alerte
(Raise the Alarm)

Sonner l'alerte
(Raise the Alarm)

0.25
Acheter sur Magic Corporation
Nom :
Sonner l'alerte
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Commune

Texte :
Créez deux jetons de créature 1/1 blanche Soldat.
Tout comme cligner des yeux ou respirer, réagir à une alerte est un réflexe involontaire.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Magic 2015 #26 18/07/2014

Autre(s) édition(s)

Mirrodin #16 03/10/2003
Duel Decks: Elspeth vs. Tezzeret #25 03/09/2010
Modern Event Deck #8 30/05/2014
Duel Decks: Elspeth vs. Kiora #23 27/02/2015
Modern Masters (2015 Edition) #31 22/05/2015
Eternal Masters #24 10/06/2016
Conspiracy: Take the Crown #96 26/08/2016
Edition de base 2020 #34 12/07/2019
Jumpstart #129 03/07/2020

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Mirrodin - 03/10/2003

Jumpstart - 03/07/2020

Commander Legends - 06/11/2020

Foundations Jumpstart - 15/11/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : dragonspeaker shaman... mh... quelqu'un a une idée ?
Traducteur B : "Celui-qui-murmurait-à-l'oreille-des-dragons."
Traducteur C : LOL PTDR !!! XD
Traducteur B : *donne une baffe au traducteur C*
Traducteur A : Pas mal... mais un peu long, on va manquer de place sur la carte. Et on va avoir des problèmes de copyright, aussi.
Traducteur D : Ce serait plus classe de traduire ça en un seul mot.
Traducteur A : "dragonparleur" ? "parlauxdragons" ? "parle-avec-ailes" ?
Traducteur D : Ouais bon, on n'est pas obligé de calquer servilement la traduction sur l'original, on peut trouver un équivalent... "langue" pour "speaker" par exemple.
Traducteur B (perturbé) : "Shamane languedragon" ? Mais on va croire qu'il a une langue de dragon, c'est pas ça du tout...
Traducteur D : Pardon ? J'entends mal tout d'un coup... "D'accord, carte suivante" ? Parfait...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 11 votes)