Temple de la profusion (Temple of Plenty) - Magic the Gathering

Temple de la profusion
(Temple of Plenty)

Temple de la profusion
(Temple of Plenty)

Temple de la malice
[Jeton] Oiseau

Indice de popularité :

1

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Temple de la profusion

Type / sous-type :
Terrain
Rareté :

Rare

Texte :
Le Temple de la profusion arrive sur le champ de bataille engagé.
Quand le Temple de la profusion arrive sur le champ de bataille, regard 1.
: Ajoutez ou .

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  Noah Bradley

Numéro de collection : BNG 165/165

Date de sortie : 07/02/2014

Liens externes :  

Edition

Créations divines

Autres éditions 

                           

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Temple of Plenty

Land

Temple of Plenty enters the battlefield tapped.
When Temple of Plenty enters the battlefield, scry 1.
: Add or .

Ce terrain fait partie d'un cycle de 10 cartes du bloc Theros qui arrivent engagés, produisent un mana coloré parmi deux au choix et donnent Regard 1 en arrivant sur le champ de bataille. Les cartes de ce cycle sont : Temple de la profusion, Temple de l'illumination, Temple de la tromperie, Temple de la malice et Temple de l'abandon pour les couleurs alliées, Temple de la révélation, Temple du triomphe, Temple du silence, Temple de la maladie et Temple du mystère pour les couleurs ennemies.

Fallout - 08/03/2024

Fallout - 08/03/2024

Fallout - 08/03/2024

Fallout - 08/03/2024

Bloomburrow Commander - 02/08/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


-Bon, carte suivante. Uhmm Terrus Wurm, "wurm" ça va c'est "guivre", mais quelqu'un sait ce que c'est "terrus" ?
-Ben dans le dico il y a pas de traduction, ça ressemble à "terrain" mais "terrain" c'est "land" normalement.
-Sinon comme ça a une consonance latine, on peut traduire littéralement.
-Du coup ça fait "Guivre terrus", ça veut rien dire!
-Nan mais si ça se trouve, le terrus c'est un truc de leur storyline, on met "du terrus".
-Ah ouais c'est bien ça, allez c'est validé.
-Euh, les gars, on vient de traduire par Guivre du terrus ?
-Bah oui pourquoi ? Oh...
-Bon, carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome X

Proposé par niuttuc le 21/06/2014

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 227 votes)