Temple de la profusion (Temple of Plenty) - Magic the Gathering

Temple de la profusion
(Temple of Plenty)

Temple de la profusion
(Temple of Plenty)

0.16
Nom :
Temple de la profusion
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Rare

Texte :
Le Temple de la profusion arrive sur le champ de bataille engagé.
Quand le Temple de la profusion arrive sur le champ de bataille, regard 1.
: Ajoutez ou .

« Docteur, regardez cette cité extraordinaire en bas ! » s'exclama Ian. « Les Aztèques. Ils s'y connaissaient en construction », répondit le Docteur.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Universes Beyond: Doctor Who #319 13/10/2023

16 Autre(s) édition(s)

Fondations #703 15/11/2024
Bloomburrow Commander #343 02/08/2024
Fallout #1051 08/03/2024
Fallout #309 08/03/2024
Fallout #523 08/03/2024
Fallout #837 08/03/2024
Murders at Karlov Manor Commander #304 16/02/2024
Wilds of Eldraine Commander #171 08/09/2023
Commander Masters #1044 04/08/2023

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Fondations
15/11/2024

Bloomburrow Commander
02/08/2024 | 0.17 €

Fallout
08/03/2024

Fallout
08/03/2024 | 0.15 €

Fallout
08/03/2024

Fallout
08/03/2024

Murders at Karlov Manor Commander
16/02/2024 | 0.17 €

Wilds of Eldraine Commander
08/09/2023 | 0.21 €

Commander Masters
04/08/2023 | 0.5 €

March of the Machine Commander
21/04/2023 | 0.14 €

Starter Commander Decks
02/12/2022 | 0.19 €

Midnight Hunt Commander
24/09/2021 | 0.2 €

Theros par-delà la mort
24/01/2020 | 0.32 €

Theros par-delà la mort
24/01/2020 | 1.41 €

Créations divines
07/02/2014 | 0.37 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : bon les mecs, on a eu des retours, il parait que la fuite d'essence a bien fait marrer les pig... les clients.
Traducteur B : Erf, c'est vrai qu'on avait pas pensé au double sens...
Traducteur A : les gars du marketing veulent plus que ça se reproduise, il paraît que les cartes, c'est du sérieux. Ils nous on même envoyé un dictionnaire des synonymes...
Traducteur C : Nan mais c'est bon, dans Lèveciel, y a que des élémentaux cheloux, on risque pas de retomber sur un cas comme ça.
Traducteur B : Oui, c'est vrai, au fait, tu es sur quelle carte là ?
Traducteur C : Stenchskipper...
Traducteur B : Et t'as traduit comment ?
Traducteur C : Ben, vu que "stench", ça veut dire que ça sent mauvais, et que "skip", ça veut dire "passer", comme dans "je passe mon tour" je pensais à "Senpabonpasse"
Traducteur A (commence un noeud coulant) : Nan mais c'est ridicule ça...
Traducteur B : il a raison, regarde, au lieu de "senpabon", tu dis "pue", c'est plus court.
Traducteur C : Ah oui, pas bête ! et puis au lieu de "passe", on peut dire "saut" aussi !
Traducteur A (renverse le tabouret) : Garrrrgrgrlllll...

Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre bolide pour arracher la pole position à l'Aetherdrift :

Résultats (déjà 122 votes)