Aubaine (Windfall) - Magic the Gathering

Aubaine
(Windfall)

Aubaine
(Windfall)

2.63
0.32 Tix
Nom :
Aubaine
Coût :
CCM : 3

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Chaque joueur se défausse de sa main, puis il pioche un nombre de cartes égal au plus grand nombre de cartes dont un joueur s'est défaussé de cette manière.
« Pour remplir votre esprit de connaissances, vous devez d'abord commencer par y faire le vide. »
—Barrin, maître sorcier.

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Epopée d'Urza #111 08/10/1998

Autre(s) édition(s)

Battle Royale Box Set #99 12/11/1999
Commander #70 01/06/2011
Commander 2015 #111 13/11/2015
Commander 2016 #104 11/11/2016
Iconic Masters #77 17/11/2017
Commander Anthology Volume II #55 08/06/2018
Commander 2020 #128 17/04/2020
Kaldheim Commander #46 05/02/2021
30th Anniversary Play Promos #6 02/09/2022

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Battle Royale Box Set - 12/11/1999

Commander - 01/06/2011

Commander 2015 - 13/11/2015

Commander 2016 - 11/11/2016

Iconic Masters - 17/11/2017

Commander 2020 - 17/04/2020

Kaldheim Commander - 05/02/2021


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Chorus of the Conclave ? Ouf, enfin une carte facile.
Traducteur B : Ah non justement : si on traduit "choeur du Conclave", ça va faire moche, ça fait penser à "coeur", tout ça.
Traducteur C : "Les Choristes du Conclave", alors ?
Traducteur B : *sbaff*
Traducteur A : Le truc dans ces cas-là c'est de prendre un mot plus compliqué, avec plus de syllabes par exemple. "Harmonie du Conclave", qu'est-ce que vous en dites ?
Les autres : Ah ouais, pas mal... on voit tout de suite que c'est un enchantement puissant.
(Un mois plus tard, le jour de la sortie de Ravnica)
Traducteur C (hilare) : Eh, les gars, devinez quoi ? En fait c'était une créature !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 186 votes)