Magmâche (Magmaw) - Magic the Gathering

Magmâche
(Magmaw)

Magmâche
(Magmaw)

Soif de guerre
Sentinelle ogre

Indice de popularité :

0.5

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Magmâche

Coût :

CCM : 5

Type / sous-type :
Créature : élémental
Rareté :

Rare

Texte :
, sacrifiez un permanent non-terrain : Le Magmâche inflige 1 blessure à n'importe quelle cible.

« Le but de l'existence est simple : servir de nourriture au magmâche. »
—Jaji, adorateur de magmâche

Oracle | Imprimé

Force / Endurance: 4/4

Illustrateur :  Karl Kopinski

Numéro de collection : ROE 158/248

Date de sortie : 01/04/2010

Liens externes :  

Edition

L'Ascension des Eldrazi

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Magmaw

Creature — Elemental

, Sacrifice a nonland permanent: Magmaw deals 1 damage to any target.

"The purpose of existence is simple: everything is fuel for the magmaw."
—Jaji, magmaw worshipper


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Knight of the Skyward Eye. C'est quoi, "ward" ?
Traducteur B : Je crois que ça veut dire "rune de garde".
Traducteur C : Hein ?! Mais ça n'a rien à voir !
Traducteur B : Ben si, c'est un oeil.
Traducteur C (brandissant un dictionnaire) : il est écrit là-dedans que le suffixe "ward", tout comme "wards" d'ailleurs, veut dire "dans la direction de". Comme "backwards" qui veut dire "en arrière", par exemple.
Traducteur A : Ok, ok, j'ai rien dit, maintenant pose ce truc, tu vas blesser quelqu'un.
Traducteur B : On n'a pas idée d'utiliser des dicos aussi gros...
Traducteur A : Bon donc ça donne quoi alors ce nom ?
Traducteur C : Littéralement, ça veut dire "Chevalier de l'Œil tourné vers le Ciel", mais on peut pas traduire comme ça, ce serait ridicule...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 271 votes)