Shaku usé par l'honneur - Guerriers de Kamigawa - Carte Magic the Gathering

Shaku usé par l'honneur
(Honor-Worn Shaku)

Shaku usé par l'honneur
(Honor-Worn Shaku)

Hankyu
Statue imi

Indice de popularité :

1

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Shaku usé par l'honneur

Coût :

CCM : 3

Type / sous-type :
Artefact
Rareté :

Inhabituelle

Texte :
: Ajoutez .
Engagez un permanent légendaire dégagé que vous contrôlez : Dégagez le Shaku usé par l'honneur.


Avant d'être présenté à son seigneur, chaque shaku est béni par tous les héros de chaque région appartenant au daimyo.

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  Tony Szczudlo

Numéro de collection : CHK 254/306

Date de sortie : 04/10/2004

Liens externes :  

Edition

Guerriers de Kamigawa

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Honor-Worn Shaku

Artifact

: Add .
Tap an untapped legendary permanent you control: Untap Honor-Worn Shaku.

Before being presented to its lord, each shaku is blessed by every hero of every region within that lord's domain.

Commander Masters - 04/08/2023


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : dragonspeaker shaman... mh... quelqu'un a une idée ?
Traducteur B : "Celui-qui-murmurait-à-l'oreille-des-dragons."
Traducteur C : LOL PTDR !!! XD
Traducteur B : *donne une baffe au traducteur C*
Traducteur A : Pas mal... mais un peu long, on va manquer de place sur la carte. Et on va avoir des problèmes de copyright, aussi.
Traducteur D : Ce serait plus classe de traduire ça en un seul mot.
Traducteur A : "dragonparleur" ? "parlauxdragons" ? "parle-avec-ailes" ?
Traducteur D : Ouais bon, on n'est pas obligé de calquer servilement la traduction sur l'original, on peut trouver un équivalent... "langue" pour "speaker" par exemple.
Traducteur B (perturbé) : "Shamane languedragon" ? Mais on va croire qu'il a une langue de dragon, c'est pas ça du tout...
Traducteur D : Pardon ? J'entends mal tout d'un coup... "D'accord, carte suivante" ? Parfait...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 87 votes)