Tablette de bronze - 4ème Edition - Carte Magic the Gathering

Tablette de bronze
(Bronze Tablet)

Tablette de bronze
(Bronze Tablet)

Homme d'airain
Prisme céleste

Indice de popularité :

1.00

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Tablette de bronze

Coût :

CCM : 6

Type / sous-type :
Artefact
Rareté :

Rare

Texte :
Retirez la Tablette de bronze de votre paquet si vous jouez sans mise.
La Tablette de bronze arrive sur le champ de bataille engagée.
, : Exilez la Tablette de bronze et le permanent non-jeton ciblé qu'un adversaire possède. Ce joueur peut payer 10 points de vie. S'il fait ainsi, mettez la Tablette de bronze dans le cimetière de son propriétaire. Sinon, ce joueur possède la Tablette de bronze et vous possédez l'autre carte exilée.

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  Tom Wänerstrand

Numéro de collection : 4ED 303/378

Date de sortie : 01/05/1995

Liens externes :  

Edition

4ème Edition

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Bronze Tablet

Artifact

Remove Bronze Tablet from your deck before playing if you're not playing for ante.
Bronze Tablet enters the battlefield tapped.
, : Exile Bronze Tablet and target nontoken permanent an opponent owns. That player may pay 10 life. If they do, put Bronze Tablet into its owner's graveyard. Otherwise, that player owns Bronze Tablet and you own the other exiled card.

Antiquities - 01/04/1994

Renaissance FR/DE - 01/08/1995

Renaissance IT - 01/08/1995


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


-Bon, carte suivante. Uhmm Terrus Wurm, "wurm" ça va c'est "guivre", mais quelqu'un sait ce que c'est "terrus" ?
-Ben dans le dico il y a pas de traduction, ça ressemble à "terrain" mais "terrain" c'est "land" normalement.
-Sinon comme ça a une consonance latine, on peut traduire littéralement.
-Du coup ça fait "Guivre terrus", ça veut rien dire!
-Nan mais si ça se trouve, le terrus c'est un truc de leur storyline, on met "du terrus".
-Ah ouais c'est bien ça, allez c'est validé.
-Euh, les gars, on vient de traduire par Guivre du terrus ?
-Bah oui pourquoi ? Oh...
-Bon, carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome X

Proposé par niuttuc le 21/06/2014

Le sondage du bas d'en bas de la page
Votre véritable moment de post-apocalypse :

Résultats (déjà 94 votes)