Lotus doré (Gilded Lotus) - Magic the Gathering

Lotus doré
(Gilded Lotus)

Lotus doré
(Gilded Lotus)

Nom :
Lotus doré
Coût :
CCM : 5

Type / sous-type : Artefact
Rareté :
Rare

Texte :
: Ajoutez trois manas d'une seule couleur de votre choix.
Une telle beauté déclenche des guerres. Une telle puissance fait gagner des guerres.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

La Guerre Fratricide : Artefacts Retro #80z 18/11/2022

13 Autre(s) édition(s)

Fondations #725 15/11/2024
Bloomburrow Commander #271 02/08/2024
Commander Masters #387 04/08/2023
Commander Masters #605 04/08/2023
La Guerre Fratricide : Artefacts Retro #17 18/11/2022
La Guerre Fratricide : Artefacts Retro #80 18/11/2022
Warhammer 40,000 #239 07/10/2022
Warhammer 40,000 #239★ 07/10/2022
Secret Lair Drop Series #205 02/12/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Fondations
15/11/2024

Bloomburrow Commander
02/08/2024 | 0.84 €

Commander Masters
04/08/2023 | 0.86 €

Commander Masters
04/08/2023 | 1.9 €

Warhammer 40,000
07/10/2022 | 1.23 €

Warhammer 40,000
07/10/2022

Secret Lair Drop Series
02/12/2019 | 2.36 €

Dominaria
27/04/2018 | 0.95 €

Magic 2013
13/07/2012 | 0.94 €

Mirrodin
03/10/2003 | 1.31 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 215 votes)