L'ombre d'Ihssân (Ihsan's Shade) - Magic the Gathering

L'ombre d'Ihssân
(Ihsan's Shade)

L'ombre d'Ihssân
(Ihsan's Shade)

0.98
Nom :
L'ombre d'Ihssân
Coût :

Type / sous-type : Créature légendaire : ombre et chevalier
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Protection contre le blanc
« Ihssân le faible ; Ihssân le déchu ; Ihssân le traître. Il a entaché de honte l'ordre des Paladins de Serra. Que sa souffrance égale sa traîtrise. »
—Baris, inquisiteur serraîte.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 5/5

Indice de popularité :

Edition

Pro Tour Collector Set #gb53 01/05/1996

5 Autre(s) édition(s)

Masters 25 #94 16/03/2018
Masters Edition II #95 22/09/2008
Anthologies #25 01/11/1998
Pro Tour Collector Set #gb53sb 01/05/1996
Terres Natales #53 01/10/1995

Autorisations en tournois

Cette carte est une cate de collection et n'est pas jouable en tournois.
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Masters 25
16/03/2018 | 0.07 €

Masters Edition II
22/09/2008

Anthologies
01/11/1998 | 0.29 €

Pro Tour Collector Set
01/05/1996 | 0.76 €

Terres Natales
01/10/1995 | 0.38 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Eh, j'ai une Ember Beast, là, c'est quoi "ember" en anglais ?
Traducteur B : Bah, tout simple, c'est de l'embre, tu sais, le caillou avec les moustiques dedans.
Traducteur A : Ouais, mais attends, en français, on écrit de l'ambre. D'ailleurs, le traducteur donne "amber" pour "ambre".
Traducteur B : Ben faut croire qu'en Anglais, on peut écrire "ember" ou "amber" indifféremment. Qu'est-ce que tu veux que ça soit d'autre ?

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 218 votes)