Rugissement de la guivre (Roar of the Wurm) - Magic the Gathering

Rugissement de la guivre
(Roar of the Wurm)

Rugissement de la guivre
(Roar of the Wurm)

0.49
Nom :
Rugissement de la guivre

Type / sous-type : Rituel
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
Créez un jeton de créature 6/6 verte Guivre.
Flashback

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

World Championship Decks 2003 #dh266 06/08/2003

Autre(s) édition(s)

Friday Night Magic #90 01/01/2000
Odyssée #266 21/09/2001
World Championship Decks 2002 #rl266 14/08/2002
World Championship Decks 2002 #shh266sb 14/08/2002
Friday Night Magic 2007 #11 01/01/2007
Vintage Masters #228 16/06/2014
Eternal Masters #182 10/06/2016
Duel Decks: Mind vs. Might #49 31/03/2017
Mystery Booster #1316 11/11/2019

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Friday Night Magic - 01/01/2000

Odyssée - 21/09/2001

Vintage Masters - 16/06/2014

Eternal Masters - 10/06/2016

Mystery Booster - 11/11/2019

Historic Anthology 3 - 21/05/2020


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


-Bon, carte suivante. Uhmm Terrus Wurm, "wurm" ça va c'est "guivre", mais quelqu'un sait ce que c'est "terrus" ?
-Ben dans le dico il y a pas de traduction, ça ressemble à "terrain" mais "terrain" c'est "land" normalement.
-Sinon comme ça a une consonance latine, on peut traduire littéralement.
-Du coup ça fait "Guivre terrus", ça veut rien dire!
-Nan mais si ça se trouve, le terrus c'est un truc de leur storyline, on met "du terrus".
-Ah ouais c'est bien ça, allez c'est validé.
-Euh, les gars, on vient de traduire par Guivre du terrus ?
-Bah oui pourquoi ? Oh...
-Bon, carte suivante.

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome X

Proposé par niuttuc le 21/06/2014

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 203 votes)