Filins de la nuit (Strands of Night) - Magic the Gathering

Filins de la nuit
(Strands of Night)

Filins de la nuit
(Strands of Night)

Étrangleur mou
Assassin de la Forteresse

Indice de popularité :

0.75

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Filins de la nuit

Coût :

CCM : 4

Type / sous-type :
Enchantement
Rareté :

Inhabituelle

Texte :
, payez 2 points de vie, sacrifiez un marais : Renvoyez une carte de créature depuis votre cimetière sur le champ de bataille.

Seuls les morts répondent au vent lugubre qui souffle dans les filins de la nuit.

Oracle | Imprimé

Illustrateur :  Glen Angus

Numéro de collection : 7ED 165/350

Date de sortie : 02/04/2001

Liens externes :  

Edition

7ème Edition

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Strands of Night

Enchantment

, Pay 2 life, Sacrifice a Swamp: Return target creature card from your graveyard to the battlefield.

When the strands call, only the dead answer.

Aquilon - 09/06/1997


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


- Alors le prochain c'est Gore-House Chainwalker. Pas simple à traduire littéralement.
- Marcheur de chaînes de la Halle aux viscères.
- Oui d'accord, mais si on on pouvait éviter ça, trouver quelque-chose d'à la fois plus signifiant et plus léger, ce ne serait pas plus mal. Je ne sais pas, funambule de, euh...
- Marcheur de chaînes de la Halle aux viscères.
- ...
- On est payé au caractère je te rappelle.
- Finalement ça sonne très bien « Marcheur de chaînes de la Halle aux viscères », on s'y fait vite.

—Splendeurs et misères des traducteurs de Magic, Tome XI

Proposé par Rincevent le 28/09/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 236 votes)