Canne de Feldonn (Feldon's Cane) - Magic the Gathering

Canne de Feldonn
(Feldon's Cane)

Canne de Feldonn
(Feldon's Cane)

Nom :
Canne de Feldonn
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Artefact
Rareté :
Inhabituelle

Texte :
, exilez cet artefact : Mélangez votre cimetière dans votre bibliothèque.
Feldon a troqué la deuxième de ces cannes à un pêcheur de Yumok qui l'utilisait comme barre franche pour son bateau.

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Fondations #673 15/11/2024

9 Autre(s) édition(s)

Spirale Temporelle Timeshifted #109 06/10/2006
5ème Edition #368 24/03/1997
Pro Tour Collector Set #ll50sb 01/05/1996
Pro Tour Collector Set #mj50 01/05/1996
Pro Tour Collector Set #ml50 01/05/1996
Pro Tour Collector Set #shr50sb 01/05/1996
Renaissance IT #119 01/08/1995
Chronicles #97 01/08/1995
Antiquities #50 01/04/1994

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

5ème Edition - 24/03/1997

Renaissance IT - 01/08/1995

Chronicles - 01/08/1995

Antiquities - 01/04/1994


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : No rest for the wicked ? Voyons... "Pas de restes pour le méchant" ?
Traducteur B : Mais non, "rest" c'est le repos ! Et "wicked" peut aussi être un pluriel.
Traducteur A : Ah, donc ça donnerait "Pas de repos pour les méchants". Mais en français, on dit "Pas de repos pour les braves", non ? Si on a déjà une expression qui existe, autant en profiter...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 206 votes)