Drain de mana (Mana Drain) - Magic the Gathering

Drain de mana
(Mana Drain)

Drain de mana
(Mana Drain)

1.54 Tix
Nom :
Drain de mana
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Éphémère
Rareté :
Rare mythique

Texte :
Contrecarrez un sort ciblé. Au début de votre prochaine phase principale, ajoutez une quantité de égal à la valeur de mana de ce sort.
D'après un sorcier inflammable, combattre le feu par le feu serait inefficace

Texte Oracle | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

Dernières nouvelles #11 19/04/2024

Autre(s) édition(s)

Legends #65 01/06/1994
Vintage Masters #78 16/06/2014
Iconic Masters #65 17/11/2017
Commander Legends #3637 06/11/2020
Commander Legends #80 06/11/2020
Double Masters 2022 #348 08/07/2022
Double Masters 2022 #432 08/07/2022
Double Masters 2022 #57 08/07/2022
Dernières nouvelles #67 19/04/2024

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Depuis les nouvelles règles de M2010, cette carte est devenue strictement meilleure que contresort puisque l'on ne risque plus aucune Brûlure de mana pendant notre première phase principale.

Legends - 01/06/1994

Vintage Masters - 16/06/2014

Iconic Masters - 17/11/2017

Commander Legends - 06/11/2020

Commander Legends - 06/11/2020

Double Masters 2022 - 08/07/2022

Double Masters 2022 - 08/07/2022

Double Masters 2022 - 08/07/2022

Dernières nouvelles - 19/04/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Voyons voir, pour la prochaine traduction on a le texte d'ambiance d'une carte appelée Flèche divine.
Traducteur B : "Ravnica's defenders watched in horror as Oketra's shot pierced the body of the pegasus. Gideon tumbled through the air, Blackblade in hand.".
Traducteur A : Je bloque sur "shot"... C'est pas un shooter tout de même ? La vodka d'Oketra ? Tu me diras, ça sonne bien !
Traducteur B : Mais non c'est facile un shot c'est une lance !
Traducteur A : Hein mais t'es trop bête la carte s'appelle littéralement "Divine Arrow" qui a été traduit en "Flèche divine" !
Traducteur C : Hey c'est la pause vous venez ?
Traducteur A : Ok c'est une lance ! Va pour "Les défenseurs de Ravnica furent horrifiés lorsque la lance d'Oketra transperça le corps du pégase. Gideon tomba dans le vide, Lamenoire à la main."
Le bon sens : Mais... Les gars... La carte s'appelle "Flèche divine"... Elle vient d'Oketra l'Éternelle-déesse qui a un arc sur son illustration... Les gars ! Me laissez pas avec ça !
Le bon sens s'est pendu

— Mystères et misères des traducteurs

Proposé par Evandar le 12/11/2019

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 158 votes)