Trophée de l'assassin (Assassin's Trophy) - Magic the Gathering

Trophée de l'assassin
(Assassin's Trophy)

Trophée de l'assassin
(Assassin's Trophy)

Reconnaissance dans le sous-bois
Analyse des éclaboussures de sang

Indice de popularité :
1.90
Acheter sur Magic Corporation
Nom :

Trophée de l'assassin

Coût :

CCM : 2

Type / sous-type :
Éphémère
Rareté :

Rare

Texte :
Détruisez un permanent ciblé qu'un adversaire contrôle. Son contrôleur peut chercher dans sa bibliothèque une carte de terrain de base, la mettre sur le champ de bataille, puis mélanger.

« Ce n'est pas n'importe quel floriculteur qui peut cultiver une noctuflore de ce calibre. Nous cherchons une serre sur un toit avec des conditions assez particulières. »
—Dr. A des Associés Trouvetout

Illustrateur :  Dmitry Burmak

Numéro de collection : MKM 412/286

Date de sortie : 09/02/2024

Liens externes :  

Edition

Meurtres au Manoir Karlov

Autres éditions 

                 

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Assassin's Trophy

Instant

Destroy target permanent an opponent controls. Its controller may search their library for a basic land card, put it onto the battlefield, then shuffle.

"Not just any floriculturist can grow this caliber of nightbloom. We're looking for a rooftop hothouse with quite particular conditions."
—Dr. A of the Foundway Associates

Double Masters 2022 - 08/07/2022

Double Masters 2022 - 08/07/2022

Assassin's Creed - 05/07/2024

Assassin's Creed - 05/07/2024

Assassin's Creed - 05/07/2024


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


And who are you, the Proud Lord of the Undead said
That I must Bow of Nylea so low
Only a Cat Burglar of a different Coat of Arms
That's all the Echoing Truth I know
A Coat of Arms of Gold Myr or a Coat of Arms of Red Scarab
A Jungle Lion still has Tiger Claws
And mine, my Lord of the Undead, are long and sharp
As long and sharp as yours
And so he spoke, and so he spoke
That Lord of the Unreal
But now the Rain of Embers weep over his Hall of Triumph
With no one there to hear
Yes now the Rain of Embers weep over his Hall of Triumph
And not a Soul Seizer to hear
— Les Pluie de braises de Casse-tamer, mélopée dépeignant la triste chute du Dissident au cœur de lion

Proposé par Mirrorweave le 30/09/2015

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 338 votes)