Assistant dément (Deranged Assistant) - Magic the Gathering

Assistant dément
(Deranged Assistant)

Assistant dément
(Deranged Assistant)

0.25
Acheter sur Magic Corporation
Nom :
Assistant dément
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Créature : humain et sorcier
Rareté :
Commune

Texte :
, meulez une carte : Ajoutez . (Pour meuler une carte, mettez la carte du dessus de votre bibliothèque dans votre cimetière.)
« Garl, ajuste les distributeurs de gruau. Garl, va me chercher d'autres cadavres. Garl, cesse de pleurnicher et donne-moi un bout de ta cervelle. S'il ne commence pas à être plus poli, je vais me barrer. »

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 1/1

Indice de popularité :

Edition

Commander Masters #87 04/08/2023

Autre(s) édition(s)

Innistrad #52 30/09/2011
Ultimate Masters #49 07/12/2018
Commander Legends #65 06/11/2020
Double Masters 2022 #45 08/07/2022

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Innistrad - 30/09/2011

Ultimate Masters - 07/12/2018

Commander Legends - 06/11/2020

Double Masters 2022 - 08/07/2022


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Knight of the Skyward Eye. C'est quoi, "ward" ?
Traducteur B : Je crois que ça veut dire "rune de garde".
Traducteur C : Hein ?! Mais ça n'a rien à voir !
Traducteur B : Ben si, c'est un oeil.
Traducteur C (brandissant un dictionnaire) : il est écrit là-dedans que le suffixe "ward", tout comme "wards" d'ailleurs, veut dire "dans la direction de". Comme "backwards" qui veut dire "en arrière", par exemple.
Traducteur A : Ok, ok, j'ai rien dit, maintenant pose ce truc, tu vas blesser quelqu'un.
Traducteur B : On n'a pas idée d'utiliser des dicos aussi gros...
Traducteur A : Bon donc ça donne quoi alors ce nom ?
Traducteur C : Littéralement, ça veut dire "Chevalier de l'Œil tourné vers le Ciel", mais on peut pas traduire comme ça, ce serait ridicule...

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 372 votes)