Temple de la tromperie (Temple of Deceit) - Magic the Gathering

Temple de la tromperie
(Temple of Deceit)

Temple de la tromperie
(Temple of Deceit)

0.19
0.02 Tix
Nom :
Temple de la tromperie
Coût :

Type / sous-type : Terrain
Rareté :
Rare

Texte :
Le Temple de la tromperie arrive sur le champ de bataille engagé.
Quand le Temple de la tromperie arrive sur le champ de bataille, regard 1.
: Ajoutez ou .

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

The Brothers' War Commander #205 18/11/2022

18 Autre(s) édition(s)

Aetherdrift Commander #176 14/02/2025
Fondations #697 15/11/2024
Mornebrune : la Maison de l'Horreur Commander #307 27/09/2024
Les Hors-la-loi de Croisetonnerre Commander #328 19/04/2024
Fallout #1045 08/03/2024
Fallout #303 08/03/2024
Fallout #517 08/03/2024
Fallout #831 08/03/2024
Universes Beyond: Doctor Who #314 13/10/2023

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Aetherdrift Commander
14/02/2025 | 0.17 €

Fondations
15/11/2024

Fallout
08/03/2024

Fallout
08/03/2024 | 0.26 €

Fallout
08/03/2024

Fallout
08/03/2024

Wilds of Eldraine Commander
08/09/2023 | 0.22 €

March of the Machine Commander
21/04/2023 | 0.25 €

Starter Commander Decks
02/12/2022 | 0.19 €

Midnight Hunt Commander
24/09/2021 | 0.29 €

Theros par-delà la mort
24/01/2020 | 0.19 €

Theros par-delà la mort
24/01/2020 | 1.79 €

Theros
27/09/2013 | 0.54 €


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui embarquez-vous comme dragon-esprit pour traverser Tarkir ?

Résultats (déjà 240 votes)