Idole de l'oubli (Idol of Oblivion) - Magic the Gathering

Idole de l'oubli
(Idol of Oblivion)

Idole de l'oubli
(Idol of Oblivion)

2.9
Acheter sur Magic Corporation
Nom :
Idole de l'oubli
Coût :
CCM : 2

Type / sous-type : Artefact
Rareté :
Rare

Texte :
: Piochez une carte. N'activez que si vous avez créé un jeton ce tour-ci.
, , sacrifiez l'Idole de l'oubli : Créez un jeton de créature 10/10 incolore Eldrazi.

« Lève-toi, glorieux élu, et purifie le monde de nos ennemis ! »

Texte Oracle | Texte Imprimé | Texte VO

Indice de popularité :

Edition

The Brothers' War Commander #144 18/11/2022

Autre(s) édition(s)

Commander 2019 #55 23/08/2019
Commander 2021 #246 23/04/2021
New Capenna Commander #368 29/04/2022
Phyrexia: All Will Be One Commander #134 03/02/2023
Commander Masters #392 04/08/2023
Commander Masters #607 04/08/2023
Murders at Karlov Manor Commander #229 16/02/2024
Les Hors-la-loi de Croisetonnerre Commander #258 19/04/2024
Modern Horizons 3 Commander #297 06/06/2024

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Death pit offering, tu traduirais ça comment, toi ?
Traducteur B : "Mort piton offrant", à vue de nez. Nan attends... dans mes cours d'Anglais ils disaient que des fois y a des trucs bizarres avec les noms utilisés comme adjectifs.
Traducteur C : Moi je dirais "Offrande à la Fosse de la Mort". Ça tape, non ?
Traducteur A : Attendez, ça me rappelle un truc... elle se passe sur Rajh cette extension, non ? les Death Pits, c'était pas une salle de la Forteresse ? Si c'est ça il faudrait mettre "Mort-fosses", c'est comme ça qu'on avait traduit les Death Pits of Rath...
Traducteur B : Wouuulààà l'autre, comment tu veux que je sache ça ? y a pas écrit "Tolkien" ici !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 62 votes)