Noble féal du Vallon d'Elendra (Glen Elendra Liege) - Magic the Gathering

Noble féal du Vallon d'Elendra
(Glen Elendra Liege)

Noble féal du Vallon d'Elendra
(Glen Elendra Liege)

0.24
0.02 Tix
Nom :
Noble féal du Vallon d'Elendra
Coût :
CCM : 1

Type / sous-type : Créature : peuple fée et chevalier
Rareté :
Rare

Texte :
Vol
Les autres créatures bleues que vous contrôlez gagnent +1/+1.
Les autres créatures noires que vous contrôlez gagnent +1/+1.

Quiconque déplaît à Oona se rend rapidement compte de la taille des armées qu'elle commande.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: 2/3

Indice de popularité :

Edition

Double Masters 2022 #217 08/07/2022

Autre(s) édition(s)

Sombrelande #163 02/05/2008
Planechase 2012 #94 01/06/2012
Planechase Anthology #94 25/11/2016
Double Masters 2022 #499 08/07/2022
Wilds of Eldraine Commander #138 08/09/2023

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

Sombrelande - 02/05/2008

Planechase 2012 - 01/06/2012

Planechase Anthology - 25/11/2016

Double Masters 2022 - 08/07/2022


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Hmm, Scourge of the Nobilis... ? Hé mec, c'est quoi "scourge" ?
Traducteur B : C'est un fléau. T'abuses, quand même, y'a même une édition qui s'appelle comme ça. Enfin, pour traduire, ça dépend du contexte.
Traducteur A : Comment ça ?
Traducteur B : Bah, c'est comme en français, "fléau" ça peut être une plaie, une calamité, ou bien l'arme, une espèce de fouet avec des boules. T'as qu'à regarder l'image sur la carte pour voir duquel il s'agit. Bon, je vais me chercher une pizza, à tout de suite !
Traducteur A : Hmm... Il a bien un fouet, mais je vois pas de boules, alors ça peut pas être ça. Je vais traduire par Plaie du nobilis."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 193 votes)