Seigneur de l'extinction (Lord of Extinction) - Magic the Gathering

Seigneur de l'extinction
(Lord of Extinction)

Seigneur de l'extinction
(Lord of Extinction)

9.9
Nom :
Seigneur de l'extinction
Coût :
CCM : 5

Type / sous-type : Créature : élémental
Rareté :
Rare mythique

Texte :
La force et l'endurance du Seigneur de l'extinction sont chacune égale au nombre de cartes dans tous les cimetières.
Les cris désespérés des morts se combinent pour former son rire.

Texte Oracle | Texte VO

Force / Endurance: */*

Indice de popularité :

Edition

Double Masters 2022 #518 08/07/2022

Autre(s) édition(s)

La Renaissance d'Alara #91 30/04/2009
Amonkhet Invocations #52 28/04/2017
Ultimate Masters #203 07/12/2018
Ultimate Box Topper #23 07/12/2018
Double Masters 2022 #244 08/07/2022

Autorisations en tournois

Vintage
 
Legacy
 
Modern
 
Pionner
 
Standard
 
Commander
 
Duel Commander
 
Pauper
Liens externes
Gatherer  |  Scryfall  |  Moxfield

La Renaissance d'Alara - 30/04/2009

Amonkhet Invocations - 28/04/2017

Ultimate Masters - 07/12/2018

Ultimate Box Topper - 07/12/2018

Double Masters 2022 - 08/07/2022


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A: Bon aujourd'hui on traduit Fracture. Comment on dit une fracture en français ?
Traducteur B: Bah on dit fracture.
Traducteur A: Qu'est ce qu'on est génial. On à même le temps de s'attaquer aux effets avant la pause déjeuner.
Traducteur B: "Destroy target artifact, enchantment, or planeswalker." alors... Artifact on le traduit par Artefact, planeswalker par Planeswalker et enchantment par Enchantement.
Traducteur A: Mais non, ça peut pas être ça, la carte n'est pas bonne comme ça. Ca ne doit pas se traduire par enchantement.
Traducteur B: Effectivement. Comme on est dans le flou, je propose de traduire enchantment par Créature
Traducteur A: Heureusement qu'on est là, on à failli rendre la carte mauvaise en la traduisant.

-Splendeurs et misères des traducteurs de Magic.

Proposé par Dark Mogwaï le 27/04/2021

Le sondage du bas d'en bas de la page
Ce n'est pas Innistrad qu'il faut "remastered" à Magic the Gathering, c'est plutôt :

Résultats (déjà 193 votes)