Divinité de la Fierté - Coucheciel - Carte Magic the Gathering

Divinité de la Fierté
(Divinity of Pride)

Divinité de la Fierté
(Divinity of Pride)

Noble féal de Portemort
Tranchant de la divinité

Indice de popularité :

4.90

euros
Acheter sur Magic Corporation

Nom :

Divinité de la Fierté

Coût :

CCM : 5

Type / sous-type :
Créature : esprit et avatar
Rareté :

Rare

Texte :
Vol, lien de vie
La Divinité de la Fierté gagne +4/+4 tant que vous avez au moins 25 points de vie.


« Elle parla de mystères et de présages, de choses si cryptiques que mon esprit implora pitié. »
Les paraboles de l'Oracle

Force / Endurance: 4/4

Illustrateur :  Greg Staples

Numéro de collection : EVE 86/180

Date de sortie : 05/07/2008

Liens externes :  

Edition

Coucheciel

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Divinity of Pride

Creature — Spirit Avatar

Flying, lifelink
Divinity of Pride gets +4/+4 as long as you have 25 or more life.

"She spoke of mystery and portent, of such unfathomable things that my mind screamed for pity."
The Seer's Parables

Cycle :
Cette carte appartient à un cycle de 5 cartes : Divinité de la Fierté, Dominus de l'allégeance, Déité des cicatrices, Nobilis de la guerre et Parèdre du mythe. Chacune d'entre elles sont invocables avec 5 manas hybrides et contiennent un texte d'ambiance tiré des Paraboles de l'Oracle.
Le même type de cycle existe aussi dans l'édition Sombrelande avec Divinité de respect, Seigneur pâle de la Fugue, Demi-dieu de la revanche, Deus de la Calamité et Gouve du crépuscule.

Modern Masters - 07/06/2013

Commander 2013 - 01/11/2013


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : essence leak... ça n'a pas l'air bien compliqué...
Traducteur B : attends, il y a sûrement un piège... un faux ami, une référence cachée, quelque chose... ou un truc qui sonnerait mal en français, ou qui ferait ridicule... tu es sûr qu'on peut traduire ça littéralement ?
Traducteur C : pour une fois je ne crois pas... c'est un bête enchantement bleu anti-rouge ou vert, ça ne correspond à rien de précis dans l'histoire... non, je ne vois vraiment pas...
Traducteur A (avec un grand sourire) : Voilà, c'est traduit : fuite d'essence !

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Que des petites frappes à Croisetonnerre. Quel·le hors-la-loi aurait dû trainer ses bottes là-bas ?

Résultats (déjà 88 votes)