Horrible destin (Gruesome Fate) - Magic the Gathering

Horrible destin
(Gruesome Fate)

Horrible destin
(Gruesome Fate)

Maraudeur sacpeau
Croupissement

Indice de popularité :

Nom :

Horrible destin

Coût :

CCM : 3

Type / sous-type :
Rituel
Rareté :

Commune

Texte :
Chaque adversaire perd 1 point de vie pour chaque créature que vous contrôlez.

« Tu avais hâte d'enfoncer tes crocs dans nos chairs, vampire ! Et maintenant tu redoutes quelques coups de dents ? »
—Udvil « Ratier » Mitarrat

Illustrateur :  Even Amundsen

Numéro de collection : GNT 30/68

Date de sortie : 16/11/2018

Liens externes :  

Edition

Magic Game Night

Autorisations en tournois :

VTG
 
LGC
 
MDN
 
PIO
 
STD
 

CMD
 
DCM
 
PAU

Gruesome Fate

Sorcery

Each opponent loses 1 life for each creature you control.

"You were keen enough to sink your fangs into us, vampire! And now you're afraid of a few little nibbles?"
—Udvil "Ratty" Ratlock

Mystery Booster - 11/11/2019


Le Dark Mogwaï

Retrouvez le Dark Mogwaï et la communauté des Magiciens Fous sur :


Traducteur A : Franchement je ne trouve toujours pas de bonne traduction pour "Night of Souls' Betrayal."
Traducteur B : Et en lançant un dé, ça t'a donné quoi ?
Traducteur A : Le chat l'a avalé, va falloir trouver autre chose.
Traducteur C : Moi je vous dis que c'est "nuit de la trahison des âmes", mais personne m'écoute.
Traducteur D : : T'es sûr ? Et s'ils avaient oublié un "k" au début du nom anglais et qu'en fait c'était "chevalier des âmes de la trahison" ? T'y avais pas pensé, hein ?
Traducteur B : Mais c'est un enchantement, cette carte...
Traducteur D : Et alors ? des créatures qui deviennent des enchantements, en Kamigawa, ça existe !
Traducteur C : Excusez-moi, je vais me suicider."

—Splendeurs et Misères des traducteurs de Magic, tome VIII

Proposé par Dark Mogwaï le 19/06/2012

Le sondage du bas d'en bas de la page
Qui ne faudrait-il vraiment pas croiser dans la Maison de l'Horreur ?

Résultats (déjà 304 votes)